Maltan euroviisuedustajan kappaletta sensuroidaan – hämmentävä syy

Maltan euroviisuedustaja Miriana Conte on joutunut jokseenkin yllättävän kohun keskiöön. Contea on pyydetty muuttamaan viisukappaleensa nimeä ja sanoituksia. Syynä on samankaltaisuus englannin kielen härskin sanan kanssa.

------

Miriana Conten viisukappaleen nimi on Kant, joka tarkoittaa maltan kielessä laulua. Euroopan yleisradiounioni EBU on kuitenkin laulajan mukaan kieltänyt käyttämästä sanaa kappaleessa. Syynä on ilmeisesti kant-sanan samankaltaisuus englannin kielen naisen sukuelimeen viittaavan, kiro- ja haukkumasanana käytetyn cunt-sanan kanssa.

– Olen järkyttynyt ja pettynyt erityisesti siksi, että meillä on alle viikko aikaa toimittaa kappale. Lupaan kuitenkin tämän: Show jatkuu, eikä diivaa laiteta maihin, Conte kuvaili Instagram-julkaisussaan.

MAINOS

Euroviisut järjestetään toukokuussa Sveitsin Baselissa. Suomea kilpailussa edustaa tänä vuonna UMK-voittaja Erika Vikman kappaleellaan Ich komme.

. .